Karanlıktan Aydınlık Merdivenlerle Çıkarken Son Basamak Bizden     

 

Türk Standartları Enstitüsü Başkanlığına

                Yıllardır Türk Standartları Enstitüsü kurumunun adını “Standart” kelimesiyle kullanırdım.  Fakat, Kurumunuzu ziyaretim sırasında tabelalarınızdan başlayarak resmi evraklarınız, dergileriniz, takvimleriniz personel kartvizitleriniz vb. bir çok ortamda “Standard” olarak kullanıldığını görünce çelişkide kaldım.  Önce basit bir araştırma yaptım, 

  1. Bilgisayarlarda kullanılan Windows Word (Türkçe) yazım programında standart ile standard’ı kullandığımda Standardın  altını kırmızıyla çizerek hata mesajı verdi.

  2. Türk Dil Kurumunun www.tdk.org.tr adresinde sözcük arama bölümünde standard diye arama yaptığımda böyle bir sözcük bulanmadı (standard sözü bulunamadı.) sonucu geliyor. (Ek-1)

  3. Standart diye aradığımda anlamları hemen geliyor. Ve standart kelimesinin fransızca Standard kelimesinden geldiğini belirtiyor. (sıfat Fransızca standard < İngilizce) (Ek-2)

  4. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı şirket adlarından Türkçe olmayanları Türkçe haricinde isim seçemezsiniz diyerek red ediyor. (Ek-3)

  5. TSE’nin bağlı bulunduğu Başbakanlık internet sitesinde de TSE ile ilgili bütün tanımlar Türk Standartları Enstitüsü olarak geçiyor. (Ek-4)

  6. Araştırmama TBMM de alınan kararlar için T.C. Resmi Gazete ve Genel Kurul Tutanakları bazında devam edince yine şaşırdım. Belli bir dönemden sonra bazı kararlarda Standart bazılarında Standard olarak geçiyor. (Aynı dönemde ikisi de kullanılıyor) (Ek-5-A,B)

 Araştırmamın ikinci aşamasında; 

  1. 1960 yılında yayınlanan 132 sayılı “Türk Standartları Enstitüsü” Kanunu buldum.  Kanunda kurumun  adı “Türk Standartları” olarak belirlenmiş. (Ek-6-A) Aynı kanunu bir çok kaynakta aynı kanun metni Türk Standartları olarak yayınlanırken. TSE’nin hazırlamış olduğu;

    1. 2003 yılı Kalite ve Çevre Yönetim Sistemleri Eğitim Programı broşürünün 2nci sayfasında 132 sayılı kanun metninin esasına bağlı kalınmayarak “Türk Standardları  Enstitüsü’nün 132 sayılı kuruluş kanunu” denmiştir.  (Ek-6-B)

    2. İnternet ortamındaki web sayfalarında da aynı şekilde “Türk Standardları  Enstitüsü’nün 132 sayılı kuruluş kanunu” denmektedir. (Ek-6-C)

  1. Cumhurbaşkanımız Sn. Ahmet Necdet SEZER’in Türk Standartları günü dolayısıyla yayınlamış olduğu mesaj “Cumhurbaşkanlığı web sitesinde “Türk Standartları” olarak yayınlanırken(Ek-7-A), TSE’nin yayın organı Standard dergisinde aynı mesajı “Türk Standardları” olarak yayınlanıyor. (Ek-7-B)

(Aynı mesaj T.C. Başbakanlık Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü’nün web yayınında da “Türk Standartları” olarak yayınlanmıştır. Ek-7-C)

  1. Başbakanımız Sn. Recep Tayyip ERDOĞAN’ın Türk Standartları günü dolayısıyla yayınlamış olduğu mesaj TSE’nin yayın organı Standard dergisinde aynı mesaj “Türk Standardları” olarak yayınlanırken (Ek-8-A) Aynı mesaj T.C. Başbakanlık Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü’nün web yayınında da “Türk Standartları” olarak yayınlanmıştır. (Ek-8-B)

  2. TBMM’nin 4077 sayılı kanunun meclis tutanaklarında TSE’nin açık adı “Türk Standartları Enstitüsü” olarak kullanılmaktadır. (Ek-9)

  3. Başbakanlık web sitesindeki Resmi Gazetenin arama  sayfasında Kurum adları bölümünde “Türk Standartları Enstitüsü” olarak kullanılmaktadır. (Ek-10)

  4. Sanayi ve Ticaret Bakanlığının web sayfasında da ilgili kuruluşlarımız bölümünde “Türk Standartları Enstitüsü” olarak kullanılmaktadır. (Ek-11)

  5. Ankara Sanayi Odasının web sitesinde de “Avrupa Standartları” vb ifadeler yer almaktadır. (Ek-12)

  6. Türk basın organlarının çoğunda kurumun adı “Türk Standartları Enstitüsü” olarak yayınlanmış hatta bunlar TSE yayın organı STANDARD dergisinin arka kısmında Standart içerikli olarak yayınlanmıştır. (Ek-13-A-B)

  7. Yine TSE tarafından yayınlanan Standard dergisinin bir bölümünde tanıtımı yapılan kitabın adı “Kalite Güvencesi ve Standartları” iken   Standard dergisindeki yazılarda “Kalite Güvencesi ve Standardları” olarak yer almıştır. (Kitabın kapak resmide aynı sayfada yer alırken) (Ek-14)

  8. Yine aynı dergide yayınlanan firma reklamlarında da ifadeler Standart olarak kullanılmıştır. (Ek-15)

  9. Kurumun takviminde “Her yerde tek bir standard” denmektedir. (Ek-16)

  10. 1960 yılında yayınlanan 132 sayılı kuruluş kanununun birinci maddesi “Her türlü madde ve mamuller ile usul ve hizmet standartlarını yapmak gayesiyle “Türk Standartları Enstitüsü” kurulmuştur” denmektedir. (Ek-17)  

Bence en önemlisi Türk Dil Kurumunun web sayfasının başlığında “Ülkesini, yüksek istiklalini korumasını bilen Türk Milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.” Gazi Mustafa Kemal  yazmaktadır.  (Ek-18) 

     Görüldüğü gibi, Türkiye’de yapılan iş ve işlemlerde bir standart  oluşmasını sağlamakla görevli kurumun isminde bir standart sağlanamamış olması çok ciddi bir durumdur. Sonuç olarak;

        1.      Türk Standartları Enstitüsünün bu uygulamaları doğrumudur.

        2.      TSE’nin Standard dergisinde  ve resmi evraklarında tek başına kullanılan “standart” kelimesinin de  

            “standard” olarak kullanılması doğrumudur?

        3.      Bu değişiklik hangi tarihte, kim tarafından ve hangi dayanakla yapılmıştır.

    Bu konuda beni en kısa sürede aydınlatmanız dileklerimle,  gereğinin yapılmasını bilgilerinize sunarım.

    10/12/2003

Aydın TÜRKGÜCÜ

Araştırmacı-Yazar

Ekler  : Yazıda ilgili bölümlerde belirtilen ekler (1-18)